torsdag 2 juli 2009

Oh dear, you have phone


Som uppladdning för min (Moa har lämnat staden) spelning på 80-talsklubben The Breakfast Club nästa fredag (10juli) måste jag bjuda på Italostjärnan Ken Laszlo. Han har lärt sig precis så mycket engelska att han kan få ihop låttexter, men dom blir rätt konstiga. Hans uttal är inte heller riktigt RP English. Mer german english tycker jag. Men han har egentligen ett italienskt namn, Gianni Coraini, så jag är inte säker på vart han kommer ifrån. När han skulle välja ett artistnamn tyckte han att det allra bästa var Ken Laszlo. Jag vet inte varför.

Först en fantastiskt åttitalig video med hans första hit Hey Hey Guy från 84. Sorgligt nedlagda Le sport, som också körde med en tydlig gayimage, har lånat "du du du dudu"-partiet till sin hit Tell No One About Tonight.

Så här går den förvirrade dialogen i början av låten, som dock tyvärr inte är med i videoversionen:

Ken: "Hallo"
French guy: "Hallo, ??"
Ken: "Oh dear, you have phone"
French guy: "Yeah, hey guy, tell me about your menicure"
Ken: "I love you and feel the groove"
French guy: "Tell me about it, is it the true"
Ken: "It's true, yes, it's true"
French guy: "Don't fool out, it's dangerous"
Ken: "Don't worry, baby gold"
French guy: "Everything is same as all"
Ken: "Everything is the same"
French guy: "Oh, I love you"
Ken: "Me too"
French guy: "I love you"

Missa inte den fina mimningen 51 sekunder in i videon.





Sen min favorit Glasses Man i en cheesy inspelning från ett disco på 90-talet.




Omslaget till hey Hey Guy påminner en del om Chris de Burgh's man On The Line (Laszlo var först). Stora röda telefonlurar ansågs vara riktigt spaciga i mitten av åttiotalet.




/Erik

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar